搜索"i" ,找到 部影视作品
导演:
剧情:
《明星伙伴》是以一群年轻人在好莱坞闯荡为主题的喜剧。曾三次获得艾美奖最佳喜剧提名,六次获得金球奖最佳音乐喜剧类电视剧提名。本剧由Mark Wahlberg制作,根据他自己在好莱坞的成名经历改编而成,描写的全是美国娱乐圈的生活,所以每季都会有很多大明星客串。已经确认会出现在第七季的明星包括:John Stamos,Mike Tyson, Bob Saget,Stan Lee, Aaron Sorkin,还有Jessica Simpson。Dania Ramirez也在Twitter上说自己会参演。Sasha Grey 会以本人身份出现在剧中,她要饰演Vince的女朋友。 这一季,故事会更精彩。Vince可能会在拍摄新片的时候,在现场出点小事故。不过我们不用担心,Sasha会安慰他的。Eric事业步上正轨,而且要和分分合合的女友Sloan结婚了。可制片人又放话说:“别指望在Entourage的现场看到白纱飘扬了,这可不是我们的风格。”那到底结了还是没结呢?从Drama身上,我们能看到好莱坞底层演员的辛酸,熬了十多年,仍然半红不黑。可咱们的Drama不放弃,新一季里不但开足马力,继续前进,好像还会交上桃花运,有了女朋友。Turtle在上季和女朋友Jamie-Lynn Sigler黯然分手,本季是否会有转机呢?Ari,会拉上助理Lloyd的小手,在事业上大展宏图。
导演:
主演:
剧情:
Netflix根据真人真事出品的犯罪纪录片,根据2001年轰动全美的小说家杀妻奇案这一真实案件拍摄。MTC评分92,IMDb评分8.2,烂番茄新鲜度88%。2001年犯罪小说家MichaelPeterson的妻子Kathleen被发现死在家中的楼梯下。当时,Michael看到状况后立即报警。但警方发现Kathleen的死伤并不是摔到楼梯下的伤,而当时Michael又是唯一一个在家的人。另外检察官还发现,在20年前,Peterson参加过一个家族朋友的葬礼,她的死因和Kathleen一样,也是死在楼梯的底部。于是MichaelPeterson被指控是杀害Kathleen的凶手。“小说家杀妻”的案件轰动一时。2003年MichaelPeterson被定罪为是谋杀妻子的真凶。但这个审判备受争议。后来,MichaelPeterson杀妻案重审,线索越来越复杂。检察官发现MichaelPeterson其实是双性恋。他们曾想把这个点列为杀人动机的可能性之一,但他们没有找到更多线索。而Michael也宣称他的妻子知道自己是双性恋。于是这个杀人动机不了了之。直到至今很多人都不确定,MichaelPeterson到底和他妻子死亡的案件有没有关系。
导演:
剧情:
本剧集是BBC 2台2000年正式推出的以青年人为题材和对象的系列情景喜剧,创意和编剧均由Steven Moffat一人担当。三男三女的主要人物构成很容易使人联想到当时正走红(其实已经在走下坡路)的《Friends》,因此很有不少根本没看过本剧的媒体人士和评论家想当然地将本剧称作英国版的《Friends》,而在那些有幸欣赏过本剧的观众们看来,《Coupling》在情节设定、人物表演、喜剧元素的设计和表现等诸多方面所达到的水平,要比《Friends》高几个档次。相比之下,《Friends》只能说是一部“业余”水平的好作品而已。当然总体来说,英剧的水准本身就高于美剧,这和英剧注意保持创意、编剧一体化是分不开的,美剧的创意一般也就为最初几集编剧,以后主要的编剧工作都是由其它编剧根据最初的角色设定来自由发挥,编剧队伍的构成也是不断变化,老的走新的来,造成美剧情节连贯性差甚至前后矛盾,故事往往缺乏深度,人物性格平面化,缺少发展。这都是题外话了。 《Coupling》的主要人物包括优柔寡断、性格不成熟的帅哥Steve,Steve的莫逆之交、举止语言古怪、总也找不到女友的Jeff,头脑简单、外表性感的“donkey” Patrick三位对Porn、特别是lesbian porn非常热中的男士,以及Steve的前女友、神神叨叨、擅用性感作武器的Jane,Steve的继任女友、Jeff的同事、曾经非常“不羁”(包括和Jeff还有Patrick)过的Susan,Susan的莫逆、对衰老和肥胖极度敏感的美容师Sally三位女士。在第一集中,Steve决定“再次”和女友Jane分手,结果却被Jane三言两语引诱到洗手间亲热;Patrick想把和Susan的关系再进一步,却被告知根本不存在什么“关系”; Susan在洗手间碰到匆忙出来买Durex的Steve,向他表示好感,两人订下约会以后Steve钻进隔间继续……。本剧的主线包括Steve和 Susan之间逐渐正式起来的关系,Jeff寻找艳遇过程中的种种意外以及后来和上司发展出来的一段关系,Patrick和Sally之间若有若无到若即若离再到情深难舍的感情发展,还有Jane在事业和异性关系中的各种奇事,等等。 本剧在情节设计中所达到的精致和完美程度让人叹为观止,而六位当时并不算大明星的青年演员的所展现精湛演技更是具有顶尖演员的水平,无怪乎播出之后立刻走红大洋两岸,在IMDB、AMAZON和BBC网站可以领略到其受欢迎的程度。2002年底,第3季播毕,故事情节基本告一段落。美国NBC看到这部“英国版《Friends》”在英美两地均广受欢迎,觉得正好可以搬来做2004年终于要关张的《Friends》的接班人,于是2003年大张旗鼓地决定翻拍美版《Coupling》。美国的fans本来以为这是件好事,没想到NBC的翻拍愚蠢地采用了全台词照搬的方法,虽然个人没看过,不过也可以想象到有多恶心,结果只播出一集Pilot就因为骂声太大而整个计划搁浅(这点上美国佬是值得学习的,不象中国有些搞影视的骂声越大越要上)。在这里http://www.nbc.com/Coupling/可以看到这个计划的尸体,还有一些彻底走了味儿的剧照。 2003年底,本剧获得英国喜剧奖(BCA)最佳电视喜剧奖。BBC已经在2004年正式开拍并播出第4季,不过Jeff这个人物将不再出现,而代之以新角色——经营Sci-Fi书店的Oliver,由Richard Mylan扮演。从已经播出的几集来看,应该说在更换主要角色之一的背景下,基本保持了前3季的水准,但是同时也流露出对前3季中成功情节进行拷贝的迹象,希望这仅仅是偶然。 Two's company, three's a crowd... so what do you do with six? On average, men and women think about sex every six seconds. Shorten that to every second, and you've got Coupling. It's more than just a one night stand! When a couple gets together, it's never just the two of them - they also bring baggage - and Susan (Sarah Alexander) and Steve (Jack Davenport) are no exception. Their baggage is a crowd of best friends and exes who talk about all aspects of sex and relationships on their never-ending quest to find true love. Perhaps, perhaps, perhaps... Susan Walker is a beautiful go-getter with an uninhibited attitude who used to date Patrick Maitland (Ben Miles), the sextet's charismatic, cocky player, London's king of conquests - a guy who's just too cool to worry about being smart. Attractive Sally Harper (Kate Isitt) is a beauty therapist who is Susan's unashamedly vain best friend, who aggressively battles aging with heavy doses of moisturizer and men - including Patrick. Meanwhile, Steve Taylor, while getting together with Susan, can't seem to shake loose from his vivacious and slightly vacuous ex-girlfriend Jane Christie (Gina Bellman), a woman supremely confident in her ability to seduce anyone of either sex, and who refuses to be dumped unless she's the one doing the dumping. Jeff Murdoch (Richard Coyle) is Steve's "porn buddy" who is, in equal parts, obsessed and bewildered by actual sex; charming in his way, but with an uncanny ability to say the wrong thing at the worst possible time. He works in the same office as Susan, with whom he had a disastrous and unsuccessful one-night fling. Coupling has been honoured with the prestigious Silver Rose of Montreux, Best TV Comedy Award, and is recent winner at the 2003 British Comedy Awards. With a new guy on the scene, a baby on the way, commitment in the air, and love on the horizon, the dynamics of the six friends are definitely changing. At the end of last season Susan and Steve discovered they were pregnant (well, mostly Susan), confirmed bachelor Patrick and Sally finally admitted their true feelings for each other, and poor Jane was left on her own, once again. But it's not all doom and gloom for Jane. As the new season opens, things are looking up. There's this guy called Oliver, who has his eye on her. Is it possible that lifetime loser in love Oliver might just get somewhere with lifetime loser in love Jane? Trouble is, his apartment is a little "un-edited" and his living room has lost the battle with magazine nudity... Susan and Steve are now well and truly an item. So why is he dreaming about being executed by a fetus with an axe? Meanwhile Sally and Patrick are settling into their new relationship. But since the dawn of time, men and women have been falling in love - and men have been trying to get home straight afterwards. Can fallen playboy Patrick ever find his way back from the enchanted glade of his one true love and get a decent night's sleep?
导演:
剧情:
本剧集是BBC 2台2000年正式推出的以青年人为题材和对象的系列情景喜剧,创意和编剧均由Steven Moffat一人担当。三男三女的主要人物构成很容易使人联想到当时正走红(其实已经在走下坡路)的《Friends》,因此很有不少根本没看过本剧的媒体人士和评论家想当然地将本剧称作英国版的《Friends》,而在那些有幸欣赏过本剧的观众们看来,《Coupling》在情节设定、人物表演、喜剧元素的设计和表现等诸多方面所达到的水平,要比《Friends》高几个档次。相比之下,《Friends》只能说是一部“业余”水平的好作品而已。当然总体来说,英剧的水准本身就高于美剧,这和英剧注意保持创意、编剧一体化是分不开的,美剧的创意一般也就为最初几集编剧,以后主要的编剧工作都是由其它编剧根据最初的角色设定来自由发挥,编剧队伍的构成也是不断变化,老的走新的来,造成美剧情节连贯性差甚至前后矛盾,故事往往缺乏深度,人物性格平面化,缺少发展。这都是题外话了。《Coupling》的主要人物包括优柔寡断、性格不成熟的帅哥Steve,Steve的莫逆之交、举止语言古怪、总也找不到女友的Jeff,头脑简单、外表性感的“donkey” Patrick三位对Porn、特别是lesbian porn非常热中的男士,以及Steve的前女友、神神叨叨、擅用性感作武器的Jane,Steve的继任女友、Jeff的同事、曾经非常“不羁”(包括和Jeff还有Patrick)过的Susan,Susan的莫逆、对衰老和肥胖极度敏感的美容师Sally三位女士。本剧的主线包括Steve和 Susan之间逐渐正式起来的关系,Jeff寻找艳遇过程中的种种意外以及后来和上司发展出来的一段关系,Patrick和Sally之间若有若无到若即若离再到情深难舍的感情发展,还有Jane在事业和异性关系中的各种奇事,等等。本剧在情节设计中所达到的精致和完美程度让人叹为观止,而六位当时并不算大明星的青年演员的所展现精湛演技更是具有顶尖演员的水平,无怪乎播出之后立刻走红大洋两岸,在IMDB、AMAZON和BBC网站可以领略到其受欢迎的程度。
导演:
主演:
剧情:
社会主义国家古巴,生活在社会最底层的中年男子胡安(Alexis Díaz de Villegas 饰)一事无成,他和老婆离婚,女儿卡米拉(Andrea Duro 饰)也全然不将其放在眼里。胡安终日和两位损友拉扎洛(Jorge Molina 饰)、加利福尼亚(Andros Perugorría 饰)胡混,未来全无希望。某天,平静的城市突然布满恐慌,一种莫名的僵尸病毒肆意蔓延,所有被感染的人类全部化身嗜血如命的丧尸。在人们心生惶恐、急欲逃离这座城市的时候,胡安却想出一条生财之道。他召集好友和其他市民组成一个小公司,专门负责帮那些不忍对亲人化作丧尸的正常人动手。他的事业蒸蒸日上,而与女儿的关系也渐渐弥合…… 本片荣获2012年布鲁塞尔国际奇幻电影节银鸦奖、2012年葡萄牙奇幻电影节最佳男主角奖(Alexis Díaz de Villegas)、2012年迈阿密电影节观众奖。
导演:
主演:
剧情:
比安卡(Larisa Oleynik饰)是全校公认的甜心宝贝,可事实上,她甚至未有过一次约会——比安卡的老爸对女儿的管教极尽苛刻,男生们只能对她望而却步。 在女儿的不断抗议下,老爸终于做了“让步”,他声明,比安卡可以约会,只要她的姐姐凯特(Julia Stiles饰)也去。听到这个消息,暗恋比安卡的喀麦隆(Joseph Gordon-Levitt饰)决心无论如何都要找到能和凯特约会的人。千挑万选之下,他找到派特里克(Heath Ledger饰)帮忙。 凯特可是人人眼中的怪物啊,仿佛愤世嫉俗般,对任何人和事都有一股不满的情绪。要让约会顺利进行,这是前所未有的挑战,还是一个不可能的任务?
导演:
主演:
剧情:
萨宾娜30岁了,她的母亲和祖母都试着为她寻找结婚对象却未果。有一天,她遇见了一位酷似电影明星的年轻男子,并对他产生了兴趣。他的出现惊喜连连,使三位女性的生活发生了变化…… A story about women, set in the present and in 1950s Warsaw. The main character is Sabina, a quiet, shy woman who has just turned thirty. Clearly, she lacks a man in her life. Her mother knows all about it and tries at all costs to find her daughter a good candidate for a husband. The whole situation is controlled by the grandmother, an eccentric lady with a sharp tongue from whom no secret can be concealed. Successive admirers arrive at the pre-war tenement where the women live, but Sabina is interested in none of them. One day, appearing out of nowhere, comes the charming, intelligent, and terribly good-looking Bronislaw. His presence will spark off a series of unexpected events revealing the darker side of the women's nature. Written by Warsaw Film Festival 本片是导演Borys Lankosz的故事长片处女作,也是纪录片导演Lankosz首次拍剧情片。该片是击败了《商场女孩》和《疯人院》两部电影获得的参加奥斯卡最佳外语片角逐的机会。

